«Трудности перевода» на саммите G20 (4 фото)

* 17 ноября 2015, 23:07 * EvgenM * Комментариев: Нет

Cпецкорреспондент «Комсомольской правды», опубликовал в своём твиттере фотографии меню на саммите G20 в турецкой Анталье. На русский язык названия блюд были переведены очень забавно. Например, жареные перцы прозвали - «перец срю», а блюдо «овощная радуга» названо «растительные радуга».

«Трудности перевода» на саммите G20 (4 фото)
«Трудности перевода» на саммите G20 (4 фото)
«Трудности перевода» на саммите G20 (4 фото)
«Трудности перевода» на саммите G20 (4 фото)
Просмотров: 448
  • Нравится
Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Рекомендуем зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Статистика

    Яндекс.Метрика Индекс цитирования